{"id":234,"date":"2016-05-15T17:10:46","date_gmt":"2016-05-15T15:10:46","guid":{"rendered":"https:\/\/www.dirriwachter.com\/wordpress\/?page_id=234"},"modified":"2023-01-23T16:05:10","modified_gmt":"2023-01-23T15:05:10","slug":"ma-mere-loye-voor-pianotrio","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.dirriwachter.com\/wordpress\/ma-mere-loye-voor-pianotrio\/","title":{"rendered":"Ma m\u00e8re l&#8217;oye voor pianotrio"},"content":{"rendered":"<p><strong>Ma m\u00e8re l&#8217;oye<\/strong>\u00a0(2013), herinstrumentatie voor viool, cello en piano, niet uitgegeven<\/p>\n<p>1. Pavane de la Belle au bois dormant<br \/>\n2. Petit Poucet<br \/>\n3. Laideronnette, Imp\u00e9ratrice des Pagodes<br \/>\n4. Les entretiens de la Belle et la B\u00eate<br \/>\n5. Le jardin f\u00e9erique<\/p>\n<p>De muziek van Maurice Ravel (1875-1937) wordt gekenmerkt door heldere melodische lijnen boven zorgvuldig gedoseerde, verfijnde harmonie\u00ebn in een meer dan eens gedurfde vormgeving en een geheel eigen pianostijl of een effectieve, kleurrijke orkestratie. Vooral wanneer dit vakmanschap gepaard gaat aan een sterke verbeeldingskracht, ge\u00efnspireerd door een antiek, exotisch of sprookjesachtig onderwerp heeft de muziek van Ravel een grote aantrekkingskracht op een breed publiek.<\/p>\n<p><em>Ma m\u00e8re l&#8217;oye <\/em>werd in de jaren 1908-1910 gecomponeerd voor vierhandig piano. In 1911 instrumenteerde de componist de vijf delen voor orkest en voegde er tussenspelen aan toe met het oog op een balletuitvoering in 1912. Vier van de vijf titels verwijzen naar markante momenten uit <em>Sprookjes van moeder de gans<\/em>. In het laatste deel schept de componist a.h.w. een tovertuin voor de figuren uit de ier voorafgaande sprookjes.<\/p>\n<p>Evenals de oorspronkelijke versie van Ravel is mijn bewerking voor het pianotrio <em>Concordante\u00a0<\/em>bedoeld om gespeeld te worden voor een jeugdig publiek. Om de fantasie van jong en oud te prikkelen in de richting van het sprookje waar de componist zich door liet inspireren, wordt elk deel ingeleid door een bondig gedichtje. Dit kan bij wijze van raadsel gebruikt worden als uitgangspunt voor een korte opfrisser.<\/p>\n<p>1\u00a0 PAVANE DE LA BELLE AU BOIS DORMANT\u00a0\u00a0 <em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 <\/em><\/p>\n<p><em>Honderd jaar had zij geslapen\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 <\/em><br \/>\n<em>zoals iedereen aan &#8217;t hof.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 <\/em><br \/>\n<em>Het paleis lag diep verscholen\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 <\/em><br \/>\n<em>onder struiken en veel stof.<br \/>\n<\/em><\/p>\n<p><em>Maar de prins laat zich niet kennen.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 <\/em><br \/>\n<em>Aangekomen bij &#8217;t paleis,\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 <\/em><br \/>\n<em>baant hij zich een weg naar binnen;<br \/>\nsch<\/em><em>one slaapster is zijn prijs.<\/p>\n<p><\/em><\/p>\n<p>2\u00a0 PETIT PUCET\u00a0\u00a0 <em><br \/>\n<\/em><\/p>\n<p><em>Duimpje, zonder kiezelsteentjes<br \/>\n<\/em><em>vind jij niet de weg terug<br \/>\nnaar het huisje van je ouders.<br \/>\nPas maar op: de reus komt vlug.<br \/>\n<\/em><\/p>\n<p><em>Kijk, daar is ie, hij gaat slapen<br \/>\nals een reus, want hij is moe.<br \/>\nPak zijn laarzen en maak grote<br \/>\nstappen naar je pa en moe.<\/p>\n<p><\/em><\/p>\n<p>3\u00a0 LAIDERONETTE, IMP\u00c9RATRICE DES PAGODES<\/p>\n<p><em>Als de keizerin een bad neemt<\/em><br \/>\n<em>is het hof in rep en roer,<\/em><br \/>\n<em>want Chinese muzikanten<\/em><br \/>\n<em>komen dan over de vloer.<\/em><\/p>\n<p><em>Zij bespelen al die snaren<br \/>\nop hun notenhouten luit.<br \/>\nEn uit schelpen van amandel<br \/>\nklinken tonen diep en luid.<\/p>\n<p><\/em><\/p>\n<p>4\u00a0 LES ENTRETIENS DE LA BELLE ET LA B\u00caTE<\/p>\n<p><em>&#8220;Beest, ik vind je niet zo lelijk,<\/em><br \/>\n<em>want je hebt een hart van goud.&#8221;<br \/>\n&#8220;Dame, mag ik u bedanken<br \/>\nals een dier dat van u houdt?<\/p>\n<p>&#8216;K ben zo blij dat ik u zien mag<br \/>\nvoor ik doodga&#8221;, zei het dier.<br \/>\n&#8220;Wees mijn prins!&#8221;, sprak toen de dame,<br \/>\n&#8220;Weg betovering! Kom hier!&#8221;<\/p>\n<p>5\u00a0 LE JARDIN FE\u00cbRIQUE<\/p>\n<p>Dap&#8217;re prins en schone slaapster,<br \/>\nmuzikant en keizerin<br \/>\nzijn niet bang voor tovertuinen,<br \/>\nen klein Duimpje evenmin.<\/p>\n<p>Echte liefde voor het schone,<br \/>\nsoms verborgen in een beest,<br \/>\nwordt ontdekt door ieder kind dat<br \/>\nde betovering niet vreest.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ma m\u00e8re l&#8217;oye\u00a0(2013), herinstrumentatie voor viool, cello en piano, niet uitgegeven 1. Pavane de la Belle au bois dormant 2. Petit Poucet 3. Laideronnette, Imp\u00e9ratrice des Pagodes 4. Les entretiens de la Belle et la B\u00eate 5. Le jardin f\u00e9erique De muziek van Maurice Ravel (1875-1937) wordt gekenmerkt door heldere melodische lijnen boven zorgvuldig gedoseerde,&#8230; <a href=\"https:\/\/www.dirriwachter.com\/wordpress\/ma-mere-loye-voor-pianotrio\/\">Read more: Ma m\u00e8re l&#8217;oye voor pianotrio<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-234","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.dirriwachter.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/234","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.dirriwachter.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.dirriwachter.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dirriwachter.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dirriwachter.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=234"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/www.dirriwachter.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/234\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":801,"href":"https:\/\/www.dirriwachter.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/234\/revisions\/801"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.dirriwachter.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=234"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}